
Αντίδραση έχει δημιουργηθεί ενάντια στη λογοκρισία των κλασικών βιβλίων του Βρετανού συγγραφέα Roald Dahl, αφού ο εκδότης αποφάσισε να «επεξεργαστεί» τα έργα από φόβο μη προσβάλει τις ευαισθησίες του woke και της πολιτής ορθότητας. Αυτά τα βιβλία περιλαμβάνουν έργα όπως η Ματίλντα, ο Τζέιμς και το γιγάντιο ροδάκινο, ο Τσάρλι και το Εργοστάσιο Σοκολάτας και οι Μάγισσες.
«Τα υπέροχα λόγια του Ρόαλντ Νταλ μπορούν να σας μεταφέρουν σε διαφορετικούς κόσμους και να σας παρουσιάσουν τους πιο θαυμάσιους χαρακτήρες. Αυτά τα βιβλία γράφτηκαν πριν από πολλά χρόνια και έτσι επανεξετάζουμε τακτικά τη γλώσσα για να διασφαλίσουμε ότι μπορεί να συνεχίσει να τα απολαμβάνουν όλοι σήμερα», δήλωσε ο εκδότης Puffin Books για τις αλλαγές.
Αναφορές στην παχυσαρκία, τον ρόλο των γυναικών στην κοινωνία και το «λευκό» επεξεργάστηκαν για να ταιριάζουν στις σύγχρονες ευαισθησίες ώστε να ευθυγραμμίζονται με την wokeness. Ενώ ορισμένοι αριστεροί υπερασπίστηκαν με ζήλο την αλλαγή, άλλοι εξέφρασαν έντονα την αποδοκιμασία τους, συμπεριλαμβανομένου του συγγραφέα Salman Rushdie (Σατανικοί Στίχοι) και του πρωθυπουργού του Ηνωμένου Βασιλείου Rishi Sunak.
«Ο Roald Dahl δεν ήταν άγγελος, αλλά αυτό είναι παράλογη λογοκρισία. Τα βιβλία Puffin και οι κληρονόμοι του Dahl θα πρέπει να ντρέπονται», έγραψε ο Salman Rushdie.
Ο Πρωθυπουργός του Ηνωμένου Βασιλείου Ρίσι Σουνάκ επέκρινε επίσης την κίνηση. «Όταν πρόκειται για την πλούσια και ποικίλη λογοτεχνική μας κληρονομιά, ο Πρωθυπουργός συμφωνεί ότι είναι σημαντικό τα έργα λογοτεχνίας, τα έργα μυθοπλασίας, να διατηρούνται», δήλωσε εκπρόσωπος του.
Δεν έχουν όλοι επικρίνει όμως όλοι την λογοκρισία. Γράφοντας στην αριστερή εφημερίδα The Guardian, η Gabby Ηinsliff υποστήριξε ότι οι κληρονόμοι του Dahl μόλις πήραν μια σοφή επιχειρηματική απόφαση απευθυνόμενη στο σύγχρονο κοινό. «Η βιομηχανία απλώς επικαιροποιεί τα κλασικά για να προσελκύσει τους νέους γονείς. Το κύριο πρόβλημα φαίνεται να είναι η ποιότητα της πεζογραφίας», έγραψε.
Μετάφραση/Επιμέλεια
Κωνσταντίνος Δημητρίου